Учебное заведение: Волжский филиал Международный юридический институт
Переводчик в сфере профессиональной коммуникации
Программа разработана на основании Приказа Министерства образования и науки РФ от 1 июля 2013 г. № 499 "Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным профессиональным программам" в соответствии с Федеральным закона от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 53, ст. 7598; 2013, № 19, ст. 2326).
Цель дополнительной профессиональной образовательной программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»: комплексная психолого-педагогическая, информационно-технологическая и методическая подготовка слушателей к переводческой деятельности в сфере профессиональной коммуникации. Реализация программы профессиональной переподготовки направлена на получение компетенции, необходимой для выполнения нового вида профессиональной деятельности, приобретение новой квалификации на основе формирования и развития у студентов знаний, навыков и умений для качественного осуществления профессиональных видов перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский в различных сферах деятельности.
Задачи дополнительной профессиональной образовательной программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»::
- практическая: сообщение знаний, формирование умений и привитие навыков, относящихся к собственно переводческой деятельности;
- образовательная: углубление эрудиции и подготовка к переводческой деятельности на рынке профессиональных услуг;
- воспитательная: формирование у студентов высокого профессионализма в работе, ответственности за свой труд, стойких этических навыков, привитие им стремления постоянно повышать свою квалификацию и расширять свой общекультурный кругозор.
К освоению дополнительной профессиональной образовательной программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» допускаются:
- лица, имеющие среднее профессиональное и (или) высшее образование;
- лица, получающие среднее профессиональное и (или) высшее образование.
Необходимый уровень начальной подготовки: владение английским языком на базовом уровне.
Настоящая программа определяет формы обучения и сроки освоения дополнительной образовательной программы.
Форма обучения: очная.
Срок освоения дополнительной профессиональной образовательной программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» обеспечивает возможность достижения планируемых результатов и получение новой компетенции (квалификации), заявленных в программе.
Слушателям, успешно освоившим дополнительную профессиональную образовательную программу профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (три образовательных модуля) и прошедшим итоговую аттестацию, выдается документ о квалификации диплом о профессиональной переподготовке.
Квалификация, указываемая в документе о квалификации, дает его обладателю право заниматься определенной профессиональной деятельностью и (или) выполнять конкретные трудовые функции, для которых в установленном законодательством Российской Федерации порядке определены обязательные требования к наличию квалификации по результатам дополнительного профессионального образования, если иное не установлено законодательством Российской Федерации.
Сообщение отправлено успешно!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время!